Liu Bolin

Varios | Por hace 7 años.
Este contenido viene de la versión anterior de nuestro sitio. Puede que no se vea 100% correcto ;)



Texto: Juan Pablo Colin.

Sólo un artista chino podría pasarse horas pintando su propio cuerpo para que el resultado final sea pasar desapercibido. Es la paradoja de figurar sin hacerlo realmente, camuflado con el entorno, enarbolando una bandera de lucha que no tiene que ver con revoluciones estridentes, sino con un movimiento cultural silencioso y progresivo.

Liu Bolin (Shandong, China, 1973) sabe de represión y censura, y sin embargo no hay ánimos de revancha en sus palabras. Su intención no es la denuncia en busca de objetivos inmediatos, y mucho menos la intervención extranjera. Según el artista, el sueño de una China más justa y libre no pasa necesariamente por un cambio político, sino por la evolución natural que en la conciencia de sus habitantes debe iniciarse. La mentalidad oriental de plazos largos se hace evidente y comprensible. Cuando los objetivos no son menos que la perfección, las generaciones aceptan hacerse parte de un colectivo que avanza por caminos estrechos, por muy difíciles que éstos puedan ser. Sin embargo, y al igual que en todas las sociedades modernas, el individuo es absorbido hasta desaparecer.

?Cómo entonces se hacen visibles las opiniones de diferentes personas? Cada una debiera escoger el mejor medio posible para hacerlas presente. En el caso de Liu Bolin, su lucha se centra esencialmente en la decisión: desaparecer conscientemente antes de que el sistema lo haga. Lo pasivo se transforma en acción.

Por ello, se da el trabajo de preparar por más de 10 horas cada una de las piezas fotográficas en las que él mismo se transforma en una especie de camaleón, mimetizado a la perfección en escenarios urbanos. Es tal el trabajo de precisión, que muchas veces ni siquiera los transeúntes perciben su presencia mientras se realiza el registro.

Con estudios universitarios en escultura en la Academia Central de Bellas Artes, Liu Bolin ha tenido una carrera marcada por el momento histórico que le ha tocado vivir. El constante choque entre la antigua tradición y la cultura contemporánea, la transición, las ideas post revolución cultural, la dificultad de asimilar el peso de un pasado casi inabarcable y el deseo de construir una identidad propia. Las diferentes técnicas y disciplinas se ponen al servicio de un objetivo predefinido y que alude a la exploración de la situación social y política de China. Sin expresar un punto de vista definitorio, el artista deja abierta la discusión para que cada cual establezca su propia interpretación… y evolucione.



Mi primera pregunta tiene que ver con el entorno social y político de China, conocido por el mundo occidental sólo a través de la información que el Gobierno central ha elegido dar a conocer. ?Cómo es realmente la vida de un artista contemporáneo en China?

Estos últimos años, después de muchos esfuerzos, el Gobierno ha comenzado a dar la bienvenida al arte contemporáneo. Muchos artistas ya han comenzado a colaborar con el Gobierno, y con el tiempo ha sido posible promover las obras con su ayuda. Sin embargo, algunos artistas fueron censurados hace algunos años. Después de mucho tiempo de investigación y estudio en condiciones miserables, los artistas empezaron a ganarse la vida con sus obras, recién a partir del año 2003. Y en general, son en su mayoría coleccionistas extranjeros los que compran. Este es un hecho importante a considerar, ya que explica el desarrollo anormal del arte contemporáneo en China.

?Por qué decidiste convertirte en artista siendo que las condiciones eran tan difíciles?

Amo el arte y amo mostrar mi vida a través de mis creaciones. Estaba bastante convencido de que me convertiría en un gran artista.

En cierto momento tu taller fue cerrado por las autoridades. ?Cuáles fueron las razones que te dieron y qué hiciste en ese momento?

La destrucción de los estudios fue un gran golpe, no solo para mí, sino para todos los artistas de ese entonces. La evolución del arte, la cual se había iniciado hace ya algún tiempo, fue alterada y destruida.

En ese momento, recuerdo que muchos artistas organizaron exposiciones como una forma de contrarrestar esa violenta destrucción que habían sufrido. Mis piezas también fueron exhibidas en estos shows. Estos eventos sucedieron en Noviembre del 2005, hace sólo 4 años. Ahora, en lo único que pienso es en decir, a través de mis obras, cómo tuvieron que vencer las barreras los artistas contemporáneos chinos.

?Qué otro tipo de represión sufrieron?

En el distrito de Summer Palace (Yuan Ming Yuan), donde la primera reunión de artistas contemporáneos chinos tuvo lugar, hubo ciertos participantes que fueron dispersados por la policía. Lo mismo ocurrió más tarde, en East Village, otro distrito de arte… muchos otros han tropezado con el mismo problema. Y recientemente, Village So, donde solía trabajar, fue destruida para un proyecto de planificación urbana. Hoy en día, todavía pueden ser afectadas algunas manifestaciones artísticas.

?Cómo ve un artista chino el mundo / sociedad / arte occidental?

Personalmente prefiero el Humanismo que existía en la civilización de la antigua Grecia. Es la base del mundo occidental, incluso en el ámbito social o artístico. También me gustan mucho las ideas y el espíritu innovador de la Revolución Industrial, la cual está presente en las ciencias industriales y automotrices, procesos cinematográficos y también en las artes.



A pesar de estudiar escultura, tu trabajo se caracteriza por un uso variado de técnicas. ?A cuáles de ellas te estás dedicando y cómo eliges cuál utilizar?

No hay dimensiones técnicas en mi lenguaje artístico. Solo existe lo que quiero expresar. Por lo tanto, la técnica aparece después de haber decidido qué es lo que quiero hacer, o directamente busco a un asistente en el medio artístico.

?Cuál es el tema central que estás explorando en estas últimas series?

El origen de la serie “Camouflage” es el deseo de combatir la destrucción de los estudios de los artistas. Eso es lo que me ha llevado a elegir las características de esta serie: un elemento de protesta, un elemento de sospecha; escepticismo sin compromiso. En mis próximas series, aparecen lemas que a menudo uno puede ver en China: antiguos edificios a punto de ser demolidos y el extremo del tren en el que está escrito: “Red in the East”. En este momento, el tema de mis trabajos es la reflexión acerca del procedimiento de desarrollo de toda China, y una reflexión más profunda sobre su cultura.

?Cómo es el proceso de creación de una nueva pieza?

Primero que todo, es necesario elegir un lugar, dónde me esconderé. Después decido la composición y elijo el momento correcto, ya que la realización de mis trabajos dependen mucho de las condiciones del tiempo (no puede haber mucho sol; es preferible si está nublado). Lo que hago es pararme sin moverme y le indico a mi asistente cómo debe pintarme. En mis obras, soy al mismo tiempo el actor y el productor.

?Por qué decidiste usarte a ti mismo como lienzo?

Durante la evolución del arte chino, artistas vivieron mucho tiempo sin ningún recurso. Lo único que tenían era su propio cuerpo. Esa es una importante razón del por qué me he utilizado a mí mismo en mis trabajos. En esos momentos, realmente no teníamos dinero o recursos para sobrevivir, así que era imposible siquiera pensar en gastar en lienzos y pinceles. Además, mi cuerpo representa la totalidad de los artistas. El hecho de utilizar mi cuerpo como un lienzo durante el frío noviembre de Beijing (con temperaturas bajo cero) no sólo demuestra que mi deseo es de lucha, sino también representa la devoción de toda mi vida al arte.

?Cómo eliges los escenarios?

Al principio, pienso en un proyecto, y después hago la planificación basándome específicamente en los factores de tiempo. Cuando decido hacer un proyecto, realmente sigo mi intuición.



?Hay alguna anécdota que se pueda contar de tu trabajo reciente?

En la creación de la fotografía “Red in the East” hay algunas. De hecho, el tren es el mismo que el estado usa para el transporte minero. Cuando quise empezar la sesión, fui apartado por el oficial de seguridad. La razón fue porque no pedí ninguna autorización. Cuando regresé al día siguiente y pagué 400 Yuan (60 USD), ellos detuvieron su trabajo y sacaron el tren afuera de la estación para que pudiera hacer mi sesión fotográfica. Sólo volvieron a sus trabajos cando terminé mi obra, ¡la cual tomó 4 horas! La excusa era que si el tren no estaba dentro de la estación de trenes, entonces no era su responsabilidad.

?Con qué tipo de China sueñas, en materia social, económica y cultural?

Aquí está exactamente lo que estaba pensando: hay muchos descontentos en la sociedad actual. ?Cuál es la sociedad perfecta? En primer lugar, la historia ha demostrado que tenemos que luchar contra la pobreza. Ahora, todavía hay muchos beneficios y desventajas en el desarrollo económico de China, pero en general es mejor que el ser invadido por extraños. Es normal que todavía haya problemas en el Gobierno durante el desarrollo. Los artistas apuntan los problemas a través de sus obras a fin de que el Gobierno sea capaz de cambiar la situación. Nuestra generación y las siguientes serán la base del desarrollo de China, la cual tiene sus propias culturas características; por lo tanto, quisiera que las reformas e innovaciones en el arte pudiesen evolucionar con rigor de las culturas fundamentales y características de China.

Y en ese sentido, ?qué tipo de poder se encuentra en una obra de arte hoy? ?Cómo lo canalizas?

En la China actual el arte no es sólo un pretexto. El objetivo de la creación artística y su difusión es también mostrar el pensamiento. Espero que, a través de mis trabajos, los espectadores puedan entender la sociedad en la que vivimos y en la que hemos vivido. Espero que pueda despertar el pensar y que ello haga eco. Si hay un punto de vista que se expresa a través de mis obras, es este: espero que el individuo pueda salvarse a sí mismo, comprender su propio valor, comprender el entorno en el que está viviendo, de modo que pueda encontrar lo que se necesita hacer para mejorarlo.

?Se podría decir que el movimiento cultural chino está desafiando el sistema actual?

Como he dicho antes, la investigación artística, lo que están haciendo los artistas, es diferente de las pinturas de montañas y de agua del arte tradicional chino. En las grandes ciudades, por ejemplo Beijing o Shanghai, hay un montón de galerías que están promoviendo obras y creadores. Hay también muchos estudiantes de arte que acaban de terminar la escuela, que han obtenido un contrato con estas galerías y que se han convertido en profesionales.
El experimento artístico que hemos producido es contra la tradición. Por lo tanto, obras de arte totalmente diferentes de las formas tradicionales de pensamiento aparecen porque nuestra forma de vida ha cambiado. Creo que es un movimiento que apenas ha comenzado. Paralelamente, creo que el objetivo de este movimiento es abrir los ojos de la gente para poder mirar el mundo. El valor de este movimiento en el arte será justificado por la historia. Tendrá un lugar en la historia de la filosofía de China, ya que trascenderá, será aceptado y será utilizado por la población.

Traducido del chino al inglés por Tchen-Huei YU de YU Gallery en Paris, agente de LIU Bolin.